본문 바로가기
English Study/이 단어 나만 몰랐어?

[이 단어 나만 몰랐어?] 장례 관련 영어 표현 알아두기/ die와 dead의 차이점은?

by 지나가는 행인의 왈왈 2025. 4. 20.

1. die (동사 – 죽다)

  • 동작에 초점: ‘죽는 행위’ 자체
  • 문장에서는 주로 과거형 died로 사용

예:

  • He died in 2020.
    (그는 2020년에 죽었다.)

2. was dead (형용사 – 죽은 상태였다)

  • 이미 죽은 상태임을 말할 때
  • 상태에 초점

예:

  • When the doctor arrived, he was dead.
    (의사가 도착했을 때, 그는 이미 죽은 상태였다.)

3. passed away (완곡어 – 돌아가셨다)

  • 좀 더 공손하고 부드러운 표현
  • 특히 가족, 친구, 뉴스에서 많이 씀
  • = died (but softer)

예:

  • My grandfather passed away last year.
    (우리 할아버지는 작년에 돌아가셨어요.)

 

 


 

1. 장례식 기본 용어 (Funeral Basics)

영어 표현의미
funeral 장례식
memorial service 추모식, 추도식
wake (장례 전) 밤샘 기도 / 문상
burial 매장
cremation 화장
obituary 부고 (신문/웹 등)
eulogy 추도사
coffin / casket
urn 유골함
grave 무덤
headstone / tombstone 묘비

2. 자주 쓰는 표현 (Phrases Commonly Used)

부고 / 소식 알릴 때

  • "He passed away peacefully."
  • "We are sad to announce the passing of our beloved father."
  • "She is survived by her husband and two children."
    (= 남편과 두 자녀가 유족으로 남았습니다)

장례식 언급할 때

  • "The funeral will be held on Monday at 10 a.m."
  • "There will be a memorial service next week."
  • "He was laid to rest in the family cemetery."
    (= 가족 묘지에 안장되었다)

추도 / 위로 표현

  • "My deepest condolences."
  • "I'm so sorry for your loss."
  • "May he/she rest in peace."
  • "You’re in my thoughts and prayers."
  • "Sending love and strength to you and your family."
  • "He will be greatly missed."

3. 특수 상황 표현

표현의미
pay one’s respects 조문하다
attend a funeral 장례식에 참석하다
hold a moment of silence 묵념하다
grieving family 유가족
in mourning 애도 중인
passed away after a battle with cancer 암 투병 끝에 별세

 

 

 

지식이 +1 하려고 했다가 +10 됐습니다~

728x90