New words
delirious: in an acutely disturbed state of mind resulting from illness or intoxication and characterized by restlessness, illusions, and incoherence of thought and speech.; in a state of wild excitement or ecstasy.
- As I get more tired, I become a bit more delirious and crazy, so I don't know what I might say.
- 피곤하면 오히려 더 과하게 manic 느낌
impromptu: done without being planned, organized, or rehearsed.
- Giving presentations is easy, but it is the impromptu questions afterward that are hard.
- 예상에 없던 질문들 하지 마~~ 힘들쟈나~~
open secret: information that was originally intended to be confidential but has at some point been disclosed and is known to many people.
- Giving our friends questions to ask us during Q&A was an open secret because all the students knew about it, but none of the professors did.
- 교수님만 빼고 학생들은 다 아는 비밀
What they don't know won't hurt them.
- 교수님은 모르시니까, 그럼 아무도 다친 사람 없잖아? 그럼 됐어~
indebted: owing gratitude for a service or favor.
- If we accept a refrigerator from them, we will feel indebted to them.
- 빚진 기분이야 ㅠ_ㅠ
- 발음이 상당히 특이함 /inˈdedəd/
Good things come to those who wait.
- 티아라 신드롬 얘기하다가 나온 건데, 마시마로 실험 느낌임. 좋은건 기다리면 준다. 사실은 내가 두드려야 나오는 거 아니겠수?
outspoken: willing to speak their thoughts and mind
- Americans in general are more outspoken about their passions and ideas than Koreans.
- 자기 생각을 입밖으로 꺼내는 건 어려워~
Agree to disagree.
- 동의하지 않는 거 동의해~
- 밑에 이미지 짱 좋다! 저기 사이트 좋은듯!!!! 시각화가 짱이야
- https://www.eigochigai.com/2020/02/agree-approve-accept.html
agree と approve と accept の違いとは?
英単語(主に類語)の違いを、イラスト/デザインで図解する英語学習ブログです #インフォグラフィックス
www.eigochigai.com
Feedback
less estimated
underestimated
more ability
capability
This was actually what I wanted to say!
New information
[배경: 친구한테 결혼선물로 비싼거 받으면 빚지는 기분이랑 불편하다고 하니까, 그래도 이득이라면서 설명해주신 부분... 경영학과 출신...ㅋㅋㅋㅋ]
Now: $1000 refrigerator
5 years later: $1000 OR refrigerator ($1500)
Normal stocks:
- 1) buy, 2) wait, 3) resell when higher price
- You HOPE that the price of the stock increases.
shorting a stock:
- 1) borrow 500 stocks from you
- 2). immediately sell them for $1.00 a piece (revenue $500)
- 3) I HOPE that the price of the stock decreases - decrease to $0.50 per stock
- 4) I buy 500 stocks at $0.50 a piece ($250 total) - I give you back the original 500 stocks I borrowed from you (profit $250)
'English Study > Ringle Review' 카테고리의 다른 글
[Ringle Review] 원어민이 쓰는 영어 표현! (2024-03-15 ) (0) | 2024.03.16 |
---|---|
[Ringle Review] 원어민이 쓰는 영어 표현! (2024-03-13 ) (2) | 2024.03.14 |
[Ringle Review] 원어민이 쓰는 영어 표현! (2024-02-04 ) (1) | 2024.03.06 |
[Ringle Review] 원어민이 쓰는 영어 표현! (2024-03-03 ) (0) | 2024.03.04 |
[Ringle Review] 원어민이 쓰는 영어 표현! (2024-03-01 ) (0) | 2024.03.02 |