[Review previous expression]
[Summarize this chapter]
시대가 어려워서, 다들 석탄값을 제때 지불하지 않는데, Yangjin만 제대로 내는 사람임.
Isak은 개신교 목사였음. 그런데 갑자기 결핵 증상이 나타남.
[Quotes that I liked ]
[New Expression]
(p. 17) He grinned at Yangjin.
: grin at (someone or something); To smile broadly at someone or something.
(p. 17) The news of your great cooking has reached the rich.
: 너의 훌륭한 요리실력이 부자들한테까지 소문이 쫙 났어!!
- reach가 arrive 뜻일 땐 다음엔 아무 전치사가 없구나!
- I've reached the point where I'm not going to put up with her criticisms of me any more.
- The temperature is expected to reach 30°C today.
- 하지만? stretch 뜻일 땐 들어감
- He reached for the phone and knocked over a glass.
- The child reached down/out/over and picked up the kitten.
- He reached his hand out for the money.
- They reached out to their community for support.
- Communicate 로도 쓸 수 있구나? 오?
- He's a strange child and his teachers find it difficult to reach him.
- I've been trying to reach you on the phone all day. / Can you reach him by phone?
- >>> 바~로 도착하면 뒤에 전치사가 없음. 전화를 하면 바로 상대방 닿으니까 안들어가고, 물리적 도착!도! 근데 뻗어서 닿아야하는거면/도움의 손길이 필요할땐 전치가사 필요하다!
- the + 형용사!!!! 이 쉬운거를! 딱 캐치를 왜 못하니! 어!
- 이런 표현들은 주로 특정 상황, 계층, 상태에 있는 사람들을 묘사할때 쓴다고 함. 아래는 자주 쓰이는 표현들
- The rich - 부유한 사람들
- The poor - 가난한 사람들
- The young - 젊은 사람들
- The old - 나이 든 사람들
- The sick - 아픈 사람들
- The blind - 시각 장애인들
- The deaf - 청각 장애인들
- The unemployed - 실업자들
- The homeless - 집 없는 사람들
- The injured - 부상당한 사람들
- The disabled - 장애가 있는 사람들
- The educated - 교육받은 사람들
- The guilty - 죄가 있는 사람들
- The innocent - 죄가 없는 사람들
- 이런 표현들은 주로 특정 상황, 계층, 상태에 있는 사람들을 묘사할때 쓴다고 함. 아래는 자주 쓰이는 표현들
(p. 17) I hope you charged him triple what we poor fellows pay.
: 우리 가난한 친구들(우리처럼, 나처럼 가난한 친구들 = the poor like us) 보다 세 배는 더 받았으면 좋겠어요.
- chatgpt야! 왜 our poor이 아니라 we poor일까?
- We poor fellows: 우리가 가난한 사람들. (나 포함)
- Our poor fellows: 우리 가난한 친구들 (소유격으로 가난한 친구들을 나타냄). => 나는 가난한지 모르는거짐
(p. 17) Looks like a noose.
: (Fatso fingered the necktie hanging by Isak’s suit. “So is this what yangban wear around their necks to look important? ) 넥타이가 올가미 같네!
(p. 17) whiskers.
:
(p. 17) Isak did not stir.
:
(p. 17) sternly.
:
(p. 17) he had watched over his two brothers by himself.
:
(p. 17) Fatso let go of the tie and looked sheepish.
:
(p. 17) his slumber punctuated now and then by a muffled cough.
:
(p. 18) They were to have a hot meal ready for him.
:
(p. 18) Sunja was crouched in the corner
:
(p. 18) The sea wind seeped through the porous walls
:
(p. 18) She was mending a pair of trousers,
:
(p. 18) perfunctorily,
:
(p. 18) bedridden.
:
(p. 18) Jun said with pride.
:
(p. 19) He chuckled with pleasure.
:
(p. 19) in such lean years.
:
(p. 19) the best seaweed hawker
:
(p. 19) made a tidy sum of her own.
:
(p. 19) dirty dog Lee-seki won’t cough up what he owes—”
:
(p. 19) the belly has a better memory than the heart!”
:
(p. 19) after a month of dodging—”
:
(p. 20) set it before him.
:
(p. 20) The coal man plopped down on the floor
:
(p. 20) Yangjin frowned at him for cursing.
:
(p. 20) “Those goddamn aristocrat sons of bitches sold us out. Not a single yangban bastard has a full set of balls.”
:
(p. 20) man’s tirade,
:
(p. 21) an honest workingman,
:
(p. 21) He pounced on
:
(p. 21) “Never lose what’s valuable.”
:
(p. 21) shoes in haste
:
(p. 21) The house felt emptier without the blustering man’s lofty speeches.
:
(p. 21) The lodgers never ceased trying to woo Sunja,
:
(p. 22) Sunja had lost all of her prospects.
:
(p. 22) girl shrieked
:
(p. 22) perspiring and flushed,
:
(p. 22) she gasped loudly, only to be hushed by her sister.
:
(p. 22) his ashen pallor
:
(p. 23) Yangjin pulled on the corner of the pallet in an attempt to jostle him awake.
:
(p. 23) ago. I’ve been well since.”
:
(p. 23) Yoseb knew how much Isak didn’t want to be seen as an invalid, the way he had been treated for most of his life.
:
(p. 24) “I didn’t mean to bring you harm.”
:
(p. 24) If he was supposed to die, he hoped to die swiftly to spare the innocent.
:
'Book Club > Pachinko' 카테고리의 다른 글
[Pachinko #1] # Chapter 6 (0) | 2024.08.14 |
---|---|
[Pachinko #1] # Chapter 5 (0) | 2024.08.12 |
[Pachinko #1] # Chapter 4: June 1932 (0) | 2024.08.09 |
[Pachinko #1] # Chapter 2: November 1932 (1) | 2024.08.06 |
[Pachinko #1] # Chapter 1: Yeongdo, Busan, Korea (0) | 2024.08.06 |