본문 바로가기
Book Club/Crying in HMart

[Crying in H Mart] # Ch 1: Crying in H Mart

by 지나가는 행인의 왈왈 2024. 2. 16.

 

# Favorite Quotes

Korean people temd to disavow measurements and supply only cryptic instructions along the lines with "add seasame oil until it tastes like Mom's"
: 한국인들은 계량하지 않고, 그저 "엄마가 해준 맛이 날때까지" 등의 수수께끼같은 방식을 따른다.
4p 한국인 정서가 듬뿍 들어간 문장 같음.
My grief come in waves and is usually triggered by something arbitrary. I can tell you with a straight face what it was like watching my mom's hair fall out in the bathtub, or about the five weeks I spent sleeping in hospitals, but catch me at H Mart when some kid runs up 뻥튀기, and just lose it.
: 나의 슬픔(서러움이 더 맞을까)은 파도처럼 밀려와서 예상치 못한 곳에서 곳에서 터지곤 한다. 엄마가 아팠을 때를 말해보라고 하면 아무렇지도 않게 말할 수 있는데, H Mart에서 애들이 뻥튀기를 먹고 있는 걸 보면 나는 주체할 수 없이 슬퍼진다.
5p 시적인 표현

 

# Expression / Words

H Mart is where parachute kids flock to find the instant noodles that reminds them of home.
: 조기 유학생 (parachute kids)들이 고향을 떠올리게 하는 즉석 누들을 찾으려고 떼지어 (flock to) 오는 곳이다.
1p
folding minces portk and chives into the thin dough.
:chives 가 동사인줄 알았더니 부추구먼~ 만두에 넣는 재료
1p
Sobbing near the dry goods, asking myself, Am I even Korean anymore if there's no one left to call and ask which brand of seaweed we used to buy?
: 건조식품 (dry goods) 쪽에서 엉엉 울면서 (sobbing) 스스로에게 묻는다. 우리가 어떤 미역을 샀었는지 물어볼 사람이 이제 없다면, 내가 한국인이라고 할 수 있을까?
4p 이것도 꽤나 울리는 문장이네...
I can tell you with a straight face what it was like watching my mom's hair fall out in the bathtub, or about the five weeks I spent sleeping in hospitals, but catch me at H Mart when some kid runs up ~~, and just lose it.
: 엄마의 머리카락이 욕조에 잔뜩 빠져있는 걸 봤을 때 기분이나, 5주 동안 병원에서 지냈던 얘기들은 straight face (감정없이 꼿꼿하게)로 말할 순 있는데, H mart에서 애들이 뻥튀기를 먹는걸 보면 나는 그냥 다 내려놓게 된다 (just lose it, 컨트롤 못하고 울어버린단 뜻, 슬픔 파도처럼 밀려온다 바로 뒷문장).
There's never so much as a knowing look. We sit here in silence, eating our lunch.
: 아는 얼굴이 없다. 그래서 조용히 앉아서 밥먹는다. 요런 느낌으로 knowing look!
p. 10