본문 바로가기
Book Club/Pachinko

[Pachinko #2] # Chapter 1: Osaka, 1939

by 지나가는 행인의 왈왈 2024. 11. 3.

 

 


[Summarize this chapter]

갑자기 애가 둘이네? ㅋㅋㅋNoa랑 Mozasu (모세라고함)를 이미 낳았음. Mozasu는 이삭의 애겠지? 노아는 한수 애고? 

일단 장이 시작되자마자! 이삭이 유치장에 가있다는 소식! 일본은 크리스찬들이 3.1운동 주도하고, 황실?일왕?에 반대하는 집단이라고 생각하나봄. 그래서 이삭도 교회에서 Hu라는 젊은 남자와 함께 잡혀갔음. 

그래서 다들 어떻게 그를 빠져나오게 할지 전전긍긍. 방법이 없음 ㅠ_ㅠ

마지막 장면이 노아야! 밥묵자! 하는 장면인데 친구가 한수가 구해주는거 아냐? 해서 오호호호호~~~ 일리 있다 생각함 ㅋㅋㅋ


[Quotes that I liked ]

(p. 149) ready to be tackled by a six-year-old boy
: 태클걸릴 준비가 되어 있다!

(요새 수동태를 잘써야겠다고 생각을 하고 있뜸)


[New Expression]

 

(p. 149) planted his feet squarely on the threshold—
: 그의 발을 세우고/ 꼿꼿하게/ 문지방에다가 

  • planted: to put a plant into the ground or into a container of soil so that it will grow
    • 뿌리내린 느낌이구나!!!!! 오...  심는다거나?
  • squarely: directly and firmly
    • She refused to come down squarely on either side of the argument.
    • She punched him square on the jaw.

 

  • threshold는 통계 때만 썼는데... 문지방이라니
    • 우리는 역치로 쓰지  

 

 

(p. 149) He slid open the front door, steeling himself for what would come.
:

(p. 150) The mere mention of Noa’s infant brother, Mozasu, should have made the boy bolt out from hiding.
:

(p. 150) given the chance.
:

(p. 150) cut-up potatoes,
:

(p. 150) a leisurely Saturday dinner,
:

(p. 150) the filthy gutters.
:

(p. 150) didn’t even look out from her open window.
:

(p. 150) the pernicious hands of Western imperialism;
:

(p. 150) Yoseb read three or four papers to glean some truth from the gaps and overlaps.
:

(p. 150) Yoseb put on his shoes.
:

(p. 151) one of the village leaders noticed Hu mouthing the words of the Lord’s Prayer when they were supposed to be pledging allegiance to the Emperor.
:

(p. 151) Hu said he was willing to walk into the furnace.
:

(p. 151) “In there.”
:

(p. 151) He tilted his head toward the station, unable to use his hands.
:

(p. 151) kept him still.
:

(p. 152) Noa straightened his shoulders and sat up.
:

(p. 152) “Uncle will be right out.”
:

(p. 152) Kyunghee had remained near the front desk,
:

(p. 152) Kyunghee gasped, then exhaled.
:

(p. 152) Sunja was doubled over, weeping.
:

(p. 152) Why did that boy make such a fuss about the bowing?”
:

(p. 152) the colonial government had been rounding up Christians
:

(p. 152) Yoseb lowered his shoulders and bowed deeply from the waist.
:

(p. 152) “My brother’s in poor health,
:

(p. 153) so he can be questioned?”
:

(p. 153) using honorific Japanese.
:

(p. 153) indifferent to these appeals.
:

(p. 153) serious health problem that should preclude them from jail time.
:

(p. 153) Although the officer felt bad for the man pleading for his truant brother, there was nothing he could do.
:

(p. 153) The minister would be held for a very long time—these religious activists always were.
:

(p. 153) there had to be crackdowns against troublemakers for the sake of national security.
:

(p. 153) If he’s cleared of all charges,
:

(p. 153) peeved.
:

(p. 153) Making such an attempt would only exacerbate your brother’s crime.
:

(p. 153) This is a serious offense.”
:

(p. 153) “I didn’t mean any harm.
:

(p. 153) Yoseb would have crawled on his belly across the floor
:

(p. 153) with audacity and grace,
:

(p. 154) The officer adjusted his spectacles and looked past Yoseb’s shoulder, though no one else was standing there.
:

(p. 154) uniformed man
:

(p. 154) Yoseb needed to believe that there were decent people watching over his brother; the alternative was unbearable.
:

(p. 154) peering into the guarded eyes of the officer.
:

(p. 154) The man tipped his head slightly.
:

(p. 154) Yoseb fielded Kyunghee’s questions.
:

(p. 155) Kyunghee paced in small circles, and Mozasu burbled contentedly.
:

(p. 155) he didn’t see why the police would care what a Canadian missionary had to say when there was a war going on.
:

'Book Club > Pachinko' 카테고리의 다른 글

[Pachinko #2] # Chapter 3: April 1940  (2) 2024.11.08
[Pachinko #2] # Chapter 2  (1) 2024.11.06
[Pachinko #1] # Chapter 17  (2) 2024.10.29
[Pachinko #1] # Chapter 16  (3) 2024.10.28
[Pachinko #1] # Chapter 15  (2) 2024.10.25