본문 바로가기
Book Club/Pachinko

[Pachinko #3] # Chapter 9: Yokohama, 1979

by 지나가는 행인의 왈왈 2025. 3. 13.

 

 


[Review previous expression]

 


[Summarize this chapter]

 모자수 여자친구 에츠코. 그녀의 기구한 삶. 이라고 해야하나... 정직하지 못한 삶. 맨날 천날 바람피다가,,,,,,, 걸려서 이혼함. 아들 두명과 딸 한명있는데, 친권도 포기함.  그러다가 지금 모자수를 사귀는건데, 모자수랑 사귈 땐 한번도 부정을 저지른 적이 없음. 하지만 모든 가족들이 반대함. 야쿠자 코리안? 파친코??? 

그러다 딸 하나가 임신했다면서 전화와서 도와달라고 함. 심난한 에츠코~ 그러다 모자수가 선물을 주는데 mistress에게 주는 선물이라고 해서 골랐다고함. 화가난 에츠코~ 

솔로몬이랑 외국인 등록 신고하러 갔다가 솔로몬 모자수 부자는 인종차별 (같은 인종인데 인종차별이 맞나 ㅋㅋㅋㅋㅋ) 을 당함. 

모자수는 어떻게 컨트롤 할 수 없는 이 상황을 솔로몬이 잘 견디고 이겨냈으면 함. 


[Quotes that I liked ]

 


[New Expression]

(p. 386)  She was forty-two years old, a native of Hokkaido who'd moved to Yokohama following her divorce six  years before.
:

(p. 386)  From afar she could appear stern, but up close her face was animated, and her small, friendly eyes  missed nothing.
:

(p. 386)  Mozasu had bought her flattered her reedy figure.
:

(p. 386)  being so ahead of schedule,
:

(p. 386)  he liked her to be punctual.
:

...  (p. 387)  husband used to dismiss this idea of fate as a lazy  explanation for the bad choices people made.
:

(p. 387)  Etsuko and Hana remained silent on the line,
:

(p. 388)  But Etsuko found that being detached as a mother  had its own burdens.
:

(p. 388)  She wasn't allowed to ask any prying questions,
:

(p. 388)  pachinko gave off a strong odor of poverty and  criminality.
:

(p. 388)  he bemoaned the fact that she wouldn't leave her  husband,
:

(p. 389)  the picture stayed with her for a long while.
:

(p. 389)  an assurance that whatever she had handed  out so freely in her youth had neither died nor  disappeared.
:

(p. 389)  One sad thing seemed clear to her If she needed all  the men who had ever loved her to continue loving  her, she would always be divided.
:

(p. 389)  It dawned on her then that being a good person  was something she had not given up on completely after all.
:

(p. 390)  He coughed in what seemed like politeness or  discomfort and said it would also be pointless because of what she had done.
:

(p. 390) following a want ad for a restaurant hostess,
:

(p. 390)  That she was sexually faithful to him, she took as proof.
:

(p. 390)  "A snake that sheds its skin is still a snake."
:

(p. 390)  The penalties incurred for the mistakes you made  had to be paid out in full to the members of your family.
:

(p. 390)  she could ever discharge these sums.
:

(p. 390)  she had phoned the doctor, and the procedure was scheduled for the end of the week.
:

(p. 391) Mozasu's deceased father, a Christian minister, was
:

(p. 391)  Her skin flushed with heat.
:

(p. 391) Etsuko pulled her hand away.
:

(p. 392)  The bridge of her nose hurt,
:

(p. 392)  their quiet gestures appeared intimate.
:

(p. 393)  This was how life had turned out.
:

...  (p. 393) Etsuko unclasped the watch and put it back in the velvet case.
:

(p. 393)  Save me a trip to the jeweler."
:

(p. 393)  how they'd stayed together with him not giving up  and her not giving in.
:

(p. 393) The clerk squinted his eyes at the form
:

(p. 394) The clerk smirked.
:

(p. 394)  picked him up bodily,
:

(p. 394)  She was expecting no less of a reaction now, but  Mozasu averted his eyes from the clerk and at Solomon's right hand.
:

stared  (p. 394)  he said with no trace of irritation or anger.
:

(p. 394)  you told him that today would not be so easy?"
:

(p. 395)  The last clerk was a plump woman;
:

(p. 395) Mozasu looked away and sighed audibly.
:

(p. 396)  The clerk's neck reddened.
:

(p. 396)  it was like you were cursed and nothing would ever  restore the desolation of your life.
:

(p. 396)  add it to her pile, though she was already  overwhelmed.
:

 

728x90